Friday, 18 March 2016

Saturday in Passion week

Today is the feast of St Joseph in 2016, so the readings are of the feast (see separate post).

The Gospel for the Lent feria is St John 12:10-36:

10 Cogitaverunt autem principes sacerdotum ut et Lazarum interficerent: 11 quia multi propter illum abibant ex Judæis, et credebant in Jesum. 12 In crastinum autem, turba multa quæ venerat ad diem festum, cum audissent quia venit Jesus Jerosolymam, 13 acceperunt ramos palmarum, et processerunt obviam ei, et clamabant: Hosanna, benedictus qui venit in nomine Domini, rex Israël. 14 Et invenit Jesus asellum, et sedit super eum, sicut scriptum est: 15 Noli timere, filia Sion: ecce rex tuus venit sedens super pullum asinæ. 16 Hæc non cognoverunt discipuli ejus primum: sed quando glorificatus est Jesus, tunc recordati sunt quia hæc erant scripta de eo, et hæc fecerunt ei. 17 Testimonium ergo perhibebat turba, quæ erat cum eo quando Lazarum vocavit de monumento, et suscitavit eum a mortuis. 18 Propterea et obviam venit ei turba: quia audierunt fecisse hoc signum. 19 Pharisæi ergo dixerunt ad semetipsos: Videtis quia nihil proficimus? ecce mundus totus post eum abiit.20 Erant autem quidam gentiles, ex his qui ascenderant ut adorarent in die festo. 21 Hi ergo accesserunt ad Philippum, qui erat a Bethsaida Galilææ, et rogabant eum, dicentes: Domine, volumus Jesum videre. 22 Venit Philippus, et dicit Andreæ; Andreas rursum et Philippus dixerunt Jesu. 23 Jesus autem respondit eis, dicens: Venit hora, ut clarificetur Filius hominis. 24 Amen, amen dico vobis, nisi granum frumenti cadens in terram, mortuum fuerit, 25 ipsum solum manet: si autem mortuum fuerit, multum fructum affert. Qui amat animam suam, perdet eam; et qui odit animam suam in hoc mundo, in vitam æternam custodit eam. 26 Si quis mihi ministrat, me sequatur, et ubi sum ego, illic et minister meus erit. Si quis mihi ministraverit, honorificabit eum Pater meus.27 Nunc anima mea turbata est. Et quid dicam? Pater, salvifica me ex hac hora. Sed propterea veni in horam hanc: 28 Pater, clarifica nomen tuum. Venit ergo vox de cælo: Et clarificavi, et iterum clarificabo. 29 Turba ergo, quæ stabat, et audierat, dicebat tonitruum esse factum. Alii dicebant: Angelus ei locutus est. 30 Respondit Jesus, et dixit: Non propter me hæc vox venit, sed propter vos. 31 Nunc judicium est mundi: nunc princeps hujus mundi ejicietur foras. 32 Et ego, si exaltatus fuero a terra, omnia traham ad meipsum. 33 (Hoc autem dicebat, significans qua morte esset moriturus.)34 Respondit ei turba: Nos audivimus ex lege, quia Christus manet in æternum: et quomodo tu dicis: Oportet exaltari Filium hominis? quis est iste Filius hominis? 35 Dixit ergo eis Jesus: Adhuc modicum, lumen in vobis est. Ambulate dum lucem habetis, ut non vos tenebræ comprehendant; et qui ambulat in tenebris, nescit quo vadat. 36 Dum lucem habetis, credite in lucem, ut filii lucis sitis. Hæc locutus est Jesus, et abiit et abscondit se ab eis.

[10] But the chief priests thought to kill Lazarus also:[11] Because many of the Jews, by reason of him, went away, and believed in Jesus. [12] And on the next day, a great multitude that was to come to the festival day, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem, [13] Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried: Hosanna, blessed is he that cometh in the name of the Lord, the king of Israel. [14] And Jesus found a young ass, and sat upon it, as it is written: [15] Fear not, daughter of Sion: behold, thy king cometh, sitting on an ass' s colt.[16] These things his disciples did not know at the first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him, and that they had done these things to him. [17] The multitude therefore gave testimony, which was with him, when he called Lazarus out of the grave, and raised him from the dead. [18] For which reason also the people came to meet him, because they heard that he had done this miracle. [19] The Pharisees therefore said among themselves: Do you see that we prevail nothing? behold, the whole world is gone after him. [20] Now there were certain Gentiles among them, who came up to adore on the festival day.[21] These therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying: Sir, we would see Jesus. [22] Philip cometh, and telleth Andrew. Again Andrew and Philip told Jesus. [23] But Jesus answered them, saying: The hour is come, that the Son of man should be glorified. [24] Amen, amen I say to you, unless the grain of wheat falling into the ground die, [25] Itself remaineth alone. But if it die, it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world, keepeth it unto life eternal.[26] If any man minister to me, let him follow me; and where I am, there also shall my minister be. If any man minister to me, him will my Father honour. [27] Now is my soul troubled. And what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause I came unto this hour. [28] Father, glorify thy name. A voice therefore came from heaven: I have both glorified it, and will glorify it again. [29] The multitude therefore that stood and heard, said that it thundered. Others said: An angel spoke to him. [30] Jesus answered, and said: This voice came not because of me, but for your sakes.[31] Now is the judgment of the world: now shall the prince of this world be cast out. [32] And I, if I be lifted up from the earth, will draw all things to myself. [33] (Now this he said, signifying what death he should die.) [34] The multitude answered him: We have heard out of the law, that Christ abideth for ever; and how sayest thou: The Son of man must be lifted up? Who is this Son of man? [35] Jesus therefore said to them: Yet a little while, the light is among you. Walk whilst you have the light, that the darkness overtake you not. And he that walketh in darkness, knoweth not whither he goeth.[36] Whilst you have the light, believe in the light, that you may be the children of light. These things Jesus spoke; and he went away, and hid himself from them.

Matins readings (from St Augustine)

Reading 1: When they saw Lazarus who had been raised from the dead, and knew that the miracle which the Lord had worked was so great, spread about by so many witnesses, and so plain and manifest that it could neither be concealed nor denied, they invented an expedient; and see here what it was--"But the chief Priests consulted that they might put Lazarus also to death." What stupidity of thought, what blindness of cruelty is here! If the Lord Christ had raised up again a man who had died a natural death, could He not also raise up one that had died by violence? Would killing Lazarus paralyse the Lord? But if ye consider that there is a difference between a man dead of disease, and a man killed, behold, the Lord hath raised up both for He first raised up Lazarus, who had died a natural death, and then Himself, after a violent one.

R. O Lord, I go mourning all the day long, for my soul is filled with a loathsome disease
* They also that sought after my life have used violence against me.
V. My friends and my neighbours draw near, and stand over against me; and they that are nearest to me stand afar off.
R. They also that sought after my life have used violence against me.

Reading 2: On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem, took branches of palm-trees, and went forth to meet Him, and cried Hosanna! Blessed is the King of Israel That cometh in the Name of the Lord!" Palm branches are glorious boughs which tell of victory; yea, the Lord was now ready by His Own Death to trample down death, and to carry the victorious banner of His Cross in triumph over the devil, the prince of death. The cry with which He was greeted, namely "Hosanna," hath not, as we are assured by some who are acquainted with the Hebrew language, any meaning in particular, but is a shout after the manner of interjections, as they are called, just as in Latin when we lament we say "Heu," or when we are pleased, "Vah."

R. O Lord, hide not thy face from thy servant
* For I am in trouble; hear me speedily.
V. Draw nigh unto my soul, and redeem it; deliver me, because of mine enemies.

R. For I am in trouble; hear me speedily.

Reading 3: These were the shouts of applause with which the crowd greeted Him, "Hosanna! Blessed is the King of Israel That cometh in the Name of the Lord!" What inward torture must the jealousy of the Jewish leaders have caused them, when they heard that great multitude hailing Christ as their King! But, for the Lord, what was it to be King of Israel? To the Eternal King what mattered it to become a King of men? And Christ is not King of Israel in the sense of monarchs who exact tribute, or arm hosts with steel to conquer enemies that are seen. But King of Israel He is, as He Who is Lord of our intellect, a Ruler Whose power shall never wane, and Who openeth a Kingdom in heaven to all such as centre in Him their faith, their hope, and their love.

R. O that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night! for my nearest brother hath supplanted me,
* And my neighbour hath walked with slanders against me.
V. Let their way be dark and slippery, and let the Angel of the Lord persecute them.
R. And my neighbour hath walked with slanders against me.
Gloria omittitur
R. O that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night! for my nearest brother hath supplanted me, and my neighbour hath walked with slanders against me.

No comments:

Post a Comment