Pages

Votive office of St Benedict: August readings

The Votive Office of St Benedict was traditionally said on the first free Tuesday of each month.

Votive Offices were abolished by Pope Pius X's 'reforms' of 1911, but are permitted under the 1970 Liturgy of the Hours rubrics.

The readings and responsories for August in the older tradition are set out below for your consideration.  The sections from the Life of St Benedict are from chapters 30-31 of Book II of the Dialogues of St Gregory the Great

Reading 1: From the Acts of the Apostles - But a certain man named Ananias, with Saphira his wife, sold a piece of land,  And by fraud kept back part of the price of the land, his wife being privy thereunto: and bringing a certain part of it, laid it at the feet of the apostles.  But Peter said: Ananias, why hath Satan tempted thy heart, that thou shouldst lie to the Holy Ghost, and by fraud keep part of the price of the land?  Whilst it remained, did it not remain to thee? and after it was sold, was it not in thy power? Why hast thou conceived this thing in thy heart? Thou hast not lied to men, but to God. And Ananias hearing these words, fell down, and gave up the ghost. And there came great fear upon all that heard it. And the young men rising up, removed him, and carrying him out, buried him.
 And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what had happened, came in.  And Peter said to her: Tell me, woman, whether you sold the land for so much? And she said: Yea, for so much.  And Peter said unto her: Why have you agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold the feet of them who have buried thy husband are at the door, and they shall carry thee out.  Immediately she fell down before his feet, and gave up the ghost. And the young men coming in, found her dead: and carried her out, and buried her by her husband.  And there came great fear upon the whole church, and upon all that heard these things.

R: Sanctus Benedictus plus appetiit mala mundi  perpeti quam laudes pro Deo laboribus fatigari * Quam vitae hujus favoribus extolli.
V: Divina namque praeventus gratia magis ac magis ad superna animo suspirabat.
R: Quam vitae hujus favoribus extolli.
R St Benedict desiring rather the miseries of the world than the praises of men: rather to be wearied with labor for God's sake * than to be exalted with transitory commendation.
V: For filled greatly with divine grace, his soul aspired to even higher things.
R: Than to be exalted with transitory commendation.

Reading 2: From the second book of the Dialogues of St Gregory, Pope - Such as be the devout servants of God, when necessity requireth, use to work miracles both manner of ways: so that sometime they effect wonderful things by their prayers, and sometime only by their power and authority: for St. John saith: So many as received him, he gave them power to be made the sons of God. They, then, that by power be the sons of God, what marvel is it, if by power they be able to do wonderful things? And that both ways they work miracles, we learn of St. Peter: who by his prayers did raise up Tabitha; and by his sharp reprehension did sentence Ananias and Sapphira to death for their lying. For we read not, that in the death of them he prayed at all, but only rebuked them for that sin which they had committed. Certain therefore it is that sometimes they do these things by power, and sometimes by prayer: for Ananias and Sapphira by a severe rebuke, St. Peter deprived of life: and by prayer restored Tabitha to life. And for proof of this, I will now tell you of two miracles, which the faithful servant of God, Benedict, did, in which it shall appear most plainly that he wrought the one by that power which God gave him, and obtained the other by virtue of his prayers.  A certain Goth there was called Galla, an Arian heretic, who, in the time of King Totila, did with such monstrous cruelty persecute religious men of the Catholic church, that what priest or monk soever came in his presence, he never departed alive. This man on a certain day, set upon rapine and pillage, pitifully tormented a poor country man, to make him confess where his money and wealth was: who, overcome with extremity of pain, said that he had committed all his substance to the custody of Benedict, the servant of God: and this he did, to the end that his tormentor, giving credit to his words, might at least for a while surcease from his horrible cruelty.

R: O laudanda sancti Benedicti merita gloriosa qui dum pro Christo patriam mundique sprevit pompam adeptus omnium contubernium beatorum * Et particeps factus praemiorum aeternorum.
V: Inter choros confessorum splendidum possidet locum ubi ipsum fontem omnium intuetur bonorum.
R: Et particeps factus praemiorum aeternorum.
O praise the glorious merits of St Benedict who for Christ left his fatherland and the pomp of the world, and arrived at the companionship of all the blessed * And was made a partaker of eternal rewards.
 V: He holds a splendid place among the chorus of confessors, where he gazes upon the font of all good.
R: And was made a partaker of eternal rewards.


Reading 3: Galla hearing this tormented him no longer: but binding his arms fast with strong cords, drave him before his horse, to bring him unto this Benedict, who, as he said, had his wealth in keeping. The country fellow, thus pinioned and running before him, carried him to the holy man's Abbey, where he found him sitting before the gate, reading upon a book. Then turning back to Galla that came raging after, he said: "This is father Benedict, of whom I told you": who looking upon him, in a great fury, thinking to deal as terribly with him as he had with others, cried out aloud to him, saying: "Rise up, sirrah, rise up, and deliver me quickly such wealth as thou hast of this man's in keeping." The man of God, hearing such a noise, straightways lifted up his eyes from reading, and beheld both him and the country |92 fellow; and turning his eyes to his bands, very strangely they fell from his arms, and that so quickly as no man with any haste could have undone them. Galla, seeing him so wonderfully and quickly loosed, fell straight a-trembling, and prostrating himself upon the earth bowed down his cruel and stiff neck to the holy man's feet, and with humility did commend himself to his prayers. But the venerable man for all this rose not up from his reading, but calling for some of his monks commanded them to have him in, and to give him some meat. And when he was brought back again, he gave him a good lesson, admonishing him not to use any more such rigour and cruel dealing. His proud mind thus taken down, away he went, but durst not demand after that anything of the country fellow, whom the man of God, not with hands, but only with his eyes, had loosed from his bands. And this is that, Peter, which I told you, that those which in a more familiar sort serve God, do sometime, by certain power and authority bestowed upon them, work miracles. For he that sitting still did appease the fury of that cruel Goth, and unloose with his eyes those knots and cords which did pinion the innocent man's arms, did plainly shew by the quickness of the miracle, that he had received power to work all that which he did.

R: Sanctissime confessor Christi Benedicte monachorum pater et dux *  Intercede pro nostra omniumque salute.
V: Devotae plebi subveni sancta intercessione ut tuis adjuta precibus regna caelestia consequatur.
R: Intercede pro nostra omniumque salute.
V: Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto.
R: Intercede pro nostra omniumque salute.
R: O Benedict, Most holy confessor of Christ, father and leader of monks, * Intercede for us and the salvation of all.
V: Assist your devoted people with holy intercession so that with the help of your prayers they may reach the heavenly kingdom.
R: Intercede for us and the salvation of all.
V: Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost.
R: Intercede for us and the salvation of all.